Inner dialogue
(Originally written in French, translation down there ↓↓↓)
Dialogue intérieur
Laisse-la.
Laisse-la glisser
Une seconde.
Baisse la main,
Laisse-toi aller ;
Une goutte d’eau
C’est un monde.
Pendant que tu voyages,
Que les souvenirs te reviennent,
Que la tempête fait rage
Dans tes yeux
Que le sol se dérobe sous ta peine…
Respire.
Tu t’éloignes,
Elle chavire.
Et rien n’est plus pareil.
Garde-les mains tendues,
Vers moi
Ou vers le ciel.
Mais chaque fois que tu sens
Cette larme monter jusqu’à toi,
Laisse-la.
Laisse-la couler,
Et reviens-moi. —
Inner dialogue
When the little voice inside says: “It's okay. They’re just emotions. Come back to me, that's all.”
Let it.
Let it be
A second
Put your hand down,
Let yourself feel for now.
A droplet
Is a whole world.
And while you travel,
While the memories come back to life,
And the storm keeps raging in your eyes,
Breathe.
You walk away,
It turns around.
Nothing is the same,
It’s alright.
Keep your hands up,
Reach out
To me
Or to the sky
But every time you feel that tear coming,
Let it be.
Let it be,
You’re safe.
And come back to me. —
The PDF version here — Print it, save it, share it.
♡