Diálogo interior

(Texto original en francés, traducción ahí abajo ↓↓↓)


Dialogue intérieur

Laisse-la.

Laisse-la glisser

Une seconde.

Baisse la main,

Laisse-toi aller ;

Une goutte d’eau

C’est un monde.

Pendant que tu voyages,

Que les souvenirs te reviennent,

Que la tempête fait rage

Dans tes yeux

Que le sol se dérobe sous ta peine…

Respire.

Tu t’éloignes,

Elle chavire.

Et rien n’est plus pareil.

Garde-les mains tendues,

Vers moi

Ou vers le ciel.

Mais chaque fois que tu sens

Cette larme monter jusqu’à toi,

Laisse-la.

Laisse-la couler,

Et reviens-moi. —


Diálogo interior

Cuando la voz interior dice: «No pasa nada. Son solo emociones... Vuelve conmigo, eso es todo».

Déjala.

Déjala ir

Un segundo.

Baja la mano,

Déjalo ser.

Una gota de agua

Es un mundo.

Mientras viajas,

Mientras los recuerdos vuelven,

Y la tormenta arda

En tus ojos…

Respira.

Te alejas,

Se vuelca

Y nada es lo mismo.

Mantén las manos abiertas,

Y cada vez que sientas

Esa lágrima subir,

Déjala.

Déjala fluir

Y con todo el amor que puedas,

Vuelve a mí. —


La versión PDF aquí — Imprímelo, guárdalo, compártelo


¡ Corre la voz !
Previous
Previous

Fénix

Next
Next

He oído decir