Le son de la vie

(Texte original: Anglais — traduction à la fin ↓↓↓)


The sound of life

 

I’ve walked alone

Far

And far

Down many roads.

 

Until I found a place

Where I could long

For silence.

 

Little did I know

That silence wasn’t there.

Wherever I went

It never came.

 

But I did hear

The sound of life

Roaming the field

Like a newborn


Breathe

At last. —


Le son de la vie

J’ai marché seule,

Et loin,

Loin sur de nombreux chemins.

Jusqu’à ce que je trouve un endroit

Où je puisse m’allonger en silence.

J’étais loin de me douter

Que le silence ne s’arrête pas dans les jardins.

Partout où je le cherchais, il n’était point.

Mais j’ai entendu, en revanche,

Le son de la vie qui grouille

Dans les champs,

Qui bourdonne, qui se débat,

Comme un nouveau né

Respire enfin

Pour la première fois. —


Le PDF ici — Conservez, imprimez, partagez.


Faites passer le mot

Previous
Previous

Comme c’est étrange